top of page

短評:《簡愛》

把小說故事改編成舞台劇上演從來不易,如何剪裁與呈現是一大難題,而且亦甚少能討好一眾讀過原著的觀眾。19世紀文壇才女夏洛蒂.勃朗特(Charlotte Brontë),以自傳形式撰寫的英國文學經典《簡愛》(Jane Eyre),數十年來已多次被改編成電影或搬上舞台,今年到訪香港藝術節的最新英倫舞台改編版本,就難得地精彩可觀,將近19萬字的原著精要巧妙地透過劇場重新述說,無論是整體的舞台設計,抑或導與演的處理都相當優秀。

這齣由英國兩大著名劇團:布里斯托爾老域劇團(Bristol Old Vic)及英國國家劇院(National Theatre of Great Britain)聯合製作的《簡愛》2015年精華版,由導演莎莉.庫克森(Sally Cookson)重新打造,把原著故事主人翁簡愛的人生故事,濃縮成長約三個多小時的舞台精品。將原來寫實的故事,置於以原色木板平台與黑色鋼梯所建構的抽象空間,透過直接敘述、優美歌聲,以及流麗的形體表演,寫意地呈現一位平凡孤女如何面對困境,追求理想的愛情與幸福生活。

誠然,這個由創作團隊根據原著以編作形式改編的舞台版本,在內容上或許沒有什麼新鮮的解讀角度或出人意表的切入點,但其乾淨簡約的表演形式,加上出色的現場音樂與準確合拍的演出班底,就已經讓人耳目一新。特別是劇中運用了不少舞台表演的獨特技法,一人分飾多角,以啟發觀眾想像去代替寫實的扮演與呈現,皆見導與演的巧思。例如劇首由主角的出生說起,就以男演員手抱折疊的一襲大衣,配上女演員在旁發出的嬰兒嚎哭聲,鮮活地呈現出孤女呱呱墜地的一刻;而由克萊格.愛德華茲(Craig Edwards)扮演的忠犬Pilot,完全不用任何化妝或道具,單以形體與聲音,就已經做到唯肖唯妙,令人留下深刻印象。

評論場次:

2016年2月19日/晚上7時30分/香港演藝學院歌劇院

〔首刊於《art plus》(港澳版)2016 年 4 月號 「藝評手記 Commentary」〕

同流《活.在香港》

 RECENT POSTS: 
 最新文章:
 SEARCH BY TAGS: 
 標籤搜尋:
bottom of page